柠檬红茶英文(红茶英文)

步荔胜
导读 大家好,小信来为大家解答以上问题。柠檬红茶英文,红茶英文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、红茶的这种翻译方法有一种说法是

大家好,小信来为大家解答以上问题。柠檬红茶英文,红茶英文很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、 红茶的这种翻译方法有一种说法是,在红茶加工过程中,茶叶的颜色越来越深,逐渐变成黑色,故名红茶。我不太同意这种说法。你看,除了祁门红茶是黑色(俗称宝光),阿萨姆邦是深棕色,大吉岭红茶是青绿色和金黄色,锡兰高地红茶是红棕色。

2、 另一种说法是,17世纪英国从福建进口茶叶时,在厦门买到的武夷红茶颜色深,被称为红茶。我很赞同这种说法。

3、 还有一种说法叫“黑”,是因为西方人更注重茶的颜色,而中国人更注重茶汤的颜色,所以叫“红”。不会,原因和第一种说法一样。

4、 当然,也有笑话。在古代,中国红茶要经过一年多的海上航行才能到达英国。但是红茶在海上漂流的时候是自动发酵的,到了英国的时候已经黑了,所以叫红茶。

5、 但如果大家都以为世界上的“红茶”就是英文的“BlackTea”,那可能又是一个笑话了。因为世界上确实有一种茶的英文名是“RedTea”,中文直译是“红茶”。让我们来看看红茶是什么。

6、 “RedTea”指的是“Rooibos”茶,这种茶来自一种生长在南非的野生植物,与茶树完全不同,所以不是真正的茶。Rooibos(读作RoyBoss)是南非俚语,荷兰语原意是“红色布什”。国内对这种茶的介绍很少,一般都是把Rooibos茶直接翻译成如意波斯茶,鹿易宝斯茶,简称“博士茶”。

7、 Rooibos茶冲泡后呈红色,但口感香甜,果香浓郁,与茶不同。近年来,虽然Rooibos茶作为一种新型的健康饮品得到了推广,但迄今为止并未普及。

8、 红茶在英语里是什么?

9、 正确的翻译是darktea。也有人称红茶为砖茶。中国红茶历史悠久。茶马古道留下的曼陀林还在回响,黑茶却突然黯然失色。

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

标签:

免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!